<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>英语学习</title>
    <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/</link>
    <description>Latest 50 infos of 英语学习</description>
    <copyright>Copyright(C) Empire CMS</copyright>
    <generator>Empire CMS by Empire Studio.</generator>
    <lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 13:25:09 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>http://www.nj-yubo.com/e/data/images/rss.gif</url>
      <title>语博翻译</title>
      <link>http://www.nj-yubo.com/</link>
    </image>

    <item>
      <title><![CDATA[当我日渐老去的时候]]></title>
      <description><![CDATA[ Dear son... 孩子…..The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me …哪天你看到我日渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-10-14/2564.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-10-14/2564.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:43:10 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[拒绝的艺术（透视你的工作）]]></title>
      <description><![CDATA[ 有时候被赋予了太多任务会使人感觉飘飘然.这意味着人们认为你有责任心、很可靠，并且你总会圆满地完成工作。但是当他们分配给你太任务，你有什 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-10-14/2563.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-10-14/2563.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:42:36 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—一般过去时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/we/you/they worked, he/she/it worked 

(1) 表示过去某个特定时间发生的动作或存在的状态

We didn’t have classes last week.上周我们没有上课.

( ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-10-14/2562.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-10-14/2562.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:17:04 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—现在进行时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I am =I’m working , she/he/it is = he’s等 working 

, We/you/they are =We’re等working

(1) 表示说话时正在进行或发生的动作

Please don’t make so much ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-10-14/2561.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-10-14/2561.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:16:24 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[Chest press machine]]></title>
      <description><![CDATA[ annealing rate 退火速率
(bath) atmosphere 保护气体（锡槽内）
air flow alarm 风管报警
(bath) casing 锡槽底壳
annealing lehr 退火窑
（furnace &amp;amp; bath） 熔窑和 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-10-14/2560.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-10-14/2560.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:13:25 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[健身器材词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ Chest press machine
    坐姿推胸机

   

    sover machine
    双臂交叉训练机（大飞鸟机）

    Military press
    肩部推举机

   

    Seated  ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-10-14/2559.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-10-14/2559.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:12:34 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[火与冰]]></title>
      <description><![CDATA[ Some say the world will end in fire,
有人说世界将结束于熊熊烈焰
Some say in ice.
有人则说结束于凛凛寒冰。
From what I\&amp;apos;ve tasted of desire，
欲望如火，体会其烈 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-09-07/2556.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-09-07/2556.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:27:46 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[拒绝的艺术（透视你的工作）]]></title>
      <description><![CDATA[ 有时候被赋予了太多任务会使人感觉飘飘然.这意味着人们认为你有责任心、很可靠，并且你总会圆满地完成工作。但是当他们分配给你太任务，你有什 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-09-07/2555.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-09-07/2555.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:26:56 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—过去进行时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/he/she/it was working; we/you/they were working

(1) 表示过去某一时刻或过去某段时间内正在进行的动作，一般要有表示过去时间的状语

At that ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-09-07/2554.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-09-07/2554.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:24:50 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—现在完成时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/we/you/they have worked; he/she/it has worked

(1) 表示过去某一时刻发生，且延续到现在的动作或状态，这种情况常与表示一段的时间状语连用 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-09-07/2553.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-09-07/2553.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:23:54 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[乘机旅行词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ boarding check 登机牌
plane ticket 飞机票
flight, flying 飞行
bumpy flight 不平稳的飞行
smooth flight 平稳的飞行
ramp 扶梯
altitude, height 高度
air route, air line 航线 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-09-07/2552.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-09-07/2552.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:18:15 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[游乐园词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ coffee cup 咖啡杯 

guide 导游 

rest room 休息室 

merry-go-round 旋转木马 

excursion boat 观览艇 

revolving boat 碰碰船 

mini-train 小火车 

track 铁轨 

ro ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-09-07/2551.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-09-07/2551.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 02:17:16 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[在曼哈顿把自己嫁出去]]></title>
      <description><![CDATA[ How to Marry a Man in Manhattan—My Way 

A couple of months ago, an announcement appeared in the New York Times that &amp;quot;Cindy Ryan&amp;quot; (not her real name) had gotten married. There was nothin ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-31/2548.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-31/2548.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:15:44 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[友谊的颜色（英汉对照）]]></title>
      <description><![CDATA[ Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best. The most important. The most useful. The favorite. 

Green said: &amp;quot;Clearly I am the most importa ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-31/2547.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-31/2547.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:14:28 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—过去完成时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/we/you/they had worked; he/she/it had worked

(1) 表示过去某一时刻之前已经完成的动作，常与由by，before引导的时间状语连用

We had learned 5000  ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-31/2546.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-31/2546.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:13:17 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—一般将来时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/ we shall work ， he/ she/ it/ you/ they will work

will在陈述句中用于各人称，在疑问句中常用于第二人称

(1) 表示将要发生的动作

Perhaps I  ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-31/2545.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-31/2545.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:12:38 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[生病常用英文]]></title>
      <description><![CDATA[ (1)一般病情: 
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) 
He is under the weather. (他不舒服，生病了。) 
He began to feel unusually tired. (他感 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-31/2544.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-31/2544.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:10:32 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[围棋术语词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ 坏味
bad aji
 
死子
captured stones

味消
destroying aji

味道
potential

空角
empty triangle; compare guzumi

坏棋
empty corner

恶手
bad move



厚味
thick,t ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-31/2543.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-31/2543.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:08:41 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[两片树叶的爱情]]></title>
      <description><![CDATA[ The forest was large and thickly overgrown with all kinds of leaf-bearing trees. Usually, it is cold this time of year and it even happens that it snow, but this November was relatively warm. You migh ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-24/2540.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-24/2540.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:33:27 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[飘忽的云]]></title>
      <description><![CDATA[ clouds 

I\&amp;apos;ve opened the curtain of my east window here above the computer, and I sit now in a holy theater before a sky-blue stage. A little cloud above the neighbor\&amp;apos;s trees resembles Jimmy Duran ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-24/2539.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-24/2539.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:33:02 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—现在完成进行时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成：I/ we/ you/ they have been working 

He / she/ it has been working

(1) 表示从过去某时开始一直持续到现在的动作，并且还将持续下去

The Chinese hav ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-24/2538.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-24/2538.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:30:09 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—语法—将来进行时]]></title>
      <description><![CDATA[ 谓语动词构成： I/ we shall be working 

he/ she/ it/ you/ they will be working 

(1) 表示人们确信某事肯定会发生

When I arrive at the airport, my whole family will be waiting ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-24/2537.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-24/2537.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:29:41 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[体操词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ 鞍马 buck
体操 gym, gymnastics
体操凳 gym bench
高杠 high bar
屈体跳 piked jump
肩倒立 shoulder stand
蹦床 bounding table
吊环 hand ring
规定动作 required routine
双 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-24/2536.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-24/2536.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:19:16 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[世界杯词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ A 组：Germany 德国 Costa Rica 哥斯达黎加 Poland 波兰 Ecuador厄瓜多瓦
B 组：England英格兰 Paraguay巴拉圭 Trinidad and Tobago特立尼达和多巴哥 Sweden 瑞典
C 组：Argen ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-24/2535.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-24/2535.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 01:18:47 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[爱在那个夏天]]></title>
      <description><![CDATA[ The Love in That Summer 

She enjoyed Strauss, KFC and Brazil Espresso, I know, she was like a busy bee in an office building in a decent grey dress suite. That was the case before she met me and al ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-17/2532.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-17/2532.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:51:38 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[父亲的爱]]></title>
      <description><![CDATA[ 　　A father\&amp;apos;s love 

　　Fathers seldom say &amp;quot;I love you&amp;quot; 
　　Though the feeling\&amp;apos;s always there, 
　　But somehow those three little words 
　　Are the hardest ones to shar ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-17/2531.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-17/2531.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:49:44 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—主语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 以what等连接代词引导的主语从句

What you need is more practice. 你需要的是更多的练习。

Whoever wants it may have it. 谁要都可以给他。

同类的连接代词 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-17/2530.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-17/2530.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:43:17 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—宾语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 在句子中起宾语作用的从句叫做宾语从句。宾语从句的引导词和主语从句的引导词相同。宾语从句可以作及物动词的宾语，作短语动词的宾语，介词 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-17/2529.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-17/2529.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:42:30 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[颜色词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ Natural color;begin colour 自然色 

Primary colour;fundamental colour 原色 

Pure colour 纯色 

Complementary colour 补色 

Fashion colour;trend colour 流行色 

Inter colour 国 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-17/2528.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-17/2528.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:39:41 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[会议词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ assembly 大会
convention 会议
party 晚会, 社交性宴会
at-home party 家庭宴会
tea party 茶会
dinner party 晚餐会
garden party 游园会
dance(party), ball, fandango 舞会
re ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-17/2527.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-17/2527.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 02:38:25 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[情迷锡耶纳]]></title>
      <description><![CDATA[ Ciao, Bella 

After four trains and a wrong turn in Florence, I was in Siena, Italy, carrying too much luggage and struggling for words I didn\&amp;apos;t know. It was November, and I was going by myself to  ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-10/2523.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-10/2523.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:58:01 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[千万不要贩卖你的灵魂]]></title>
      <description><![CDATA[ Fiorina\&amp;apos;s Commencement Address: Never sell your soul 
　　给毕业生的人生忠告：千万不要贩卖你的灵魂 

　　5月7日，惠普公司前CEO卡莉-费奥瑞娜(Carly Fiorina)在 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-10/2522.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-10/2522.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:56:40 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—表语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 在句子中起表语作用的从句叫做表语从句。表语从句的引导词和主语从句的引导词相同。

What the police want to know is when you entered the room. 

警察想知 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-10/2521.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-10/2521.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:45:10 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—定语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 定语从句在句子中作定语，用来修饰一个名词、名词词组或者代词

2. 先行词和引导词

被修饰的名词、名词词组或代词叫做先行词；在先行词和定 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-10/2520.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-10/2520.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:40:50 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[打麻将词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ 暗杠：drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down
暗坎：concealing 3-tiles in order of a kind
八圈：eight rounds of play
边张：side tiles ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-10/2519.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-10/2519.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:38:49 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[大会翻译词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ 禁止兒童入內 No children will be admitted 
絕對禁止吸煙 Positively no smoking 
禁止攤販入內 Paddler prohibited 
禁止通行 No thoroughfare 
禁止吸煙 No smoking 
禁止車 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-10/2518.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-10/2518.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 02:36:15 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[天使一直在你身边]]></title>
      <description><![CDATA[ Angels are Always There 

Surrounding you are angels, 
They are there to guide your path, 
If weakness overcomes you, 
They\&amp;apos;ll give you strength if you will ask. 
They are your protection 
Whe ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-03/2515.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-03/2515.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:48:48 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[智慧都是自己的]]></title>
      <description><![CDATA[ Isn\&amp;apos;t it amazing how one person, sharing one idea, at the right time and place can change the course of your life\&amp;apos;s history? This is certainly what happened in my life. When I was 14, I was hitchhik ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-03/2514.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-08-03/2514.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:48:26 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—同位语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 同位语从句：whether

whether可以引导同位语从句，而定语从句不能用whether作为引导词。

He hasn’t made the decision whether he will go there. 

他还没有做出 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-03/2513.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-03/2513.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:46:55 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语语法—从句—状语从句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 状语从句在句子中起状语作用的从句叫做状语从句。状语从句由从属连词引导。状语从句可分为：

时间状语从句：

When Susan goes to town, she will visit ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-03/2512.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-08-03/2512.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:45:06 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[比赛成绩词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ winner 优胜者
record holder 纪录保持者
cut/break the record 打破纪录
record breaker 打破创造者
set a new record 创造新纪录
world record 世界纪录
champion 冠军
runner ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-03/2511.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-03/2511.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:43:40 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[跳水词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ balk 动作失败
bubble 水泡
clean entry 入水时水花很少
diving 跳水
diver 跳水运动员
platform diving 跳台跳水
springboard diving 跳板跳水
five-meter platform 5米跳台 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-03/2510.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-08-03/2510.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 03 Aug 2009 01:43:04 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[岁月的便条]]></title>
      <description><![CDATA[ Yellow Post-Its by Ishita Vora 

Can you still find this day, my dear, among your possessions? 

Among the souvenirs of your trips to faraway lands, the textbooks from those halcyon days when you  ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-28/2507.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-28/2507.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Tue, 28 Jul 2009 01:22:45 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[送给罗丝的玫瑰]]></title>
      <description><![CDATA[ Roses for Rose 

Red roses were her favorites, her name was also Rose. And every year her husband sent them, tied with pretty bows. The year he died, the roses were delivered to her door. The card s ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-28/2506.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-28/2506.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Tue, 28 Jul 2009 01:22:24 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[棒球和垒球词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ baseball 棒球
base on balls 四球安全上垒
baseball field, baseball ground 棒球场
bat 球棒
batting order 击球次序
batting, hitting 击球
base running 跑垒
softball 垒球
sof ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-07-28/2505.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-07-28/2505.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Tue, 28 Jul 2009 01:21:02 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[F1用语词汇]]></title>
      <description><![CDATA[ brake system 刹车系统
chassis 底盘
engine/motor 引擎
cylinder 汽缸
clutch 离合器
fuel tank 油箱
automatic transmission 变速箱
bonnet 车盖
electronic ignition system 电子 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-07-28/2504.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/xssl/2009-07-28/2504.html</guid>
      <category>新手上路</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Tue, 28 Jul 2009 01:20:39 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—句型—陈述句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 陈述句的定义

陈述句主要是用来传递信息，提供情况（包括肯定和否定的情况）。

China is the largest country in Asia. 中国是亚洲最大的国家。

I didn ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-07-27/2503.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-07-27/2503.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 27 Jul 2009 04:37:15 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[英语学习—句型—祈使句]]></title>
      <description><![CDATA[ 1. 祈使句的定义

祈使句是用来发出命令或指示，提出要求、建议、劝告等的句子。祈使句的第二人称主语you通常不表示出来，而是以动词原形开头。 ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-07-27/2502.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/yfsy/2009-07-27/2502.html</guid>
      <category>语法释义</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Mon, 27 Jul 2009 04:35:59 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[死神不至，生命不止]]></title>
      <description><![CDATA[ Oliver Wendell Holmes （奥利佛•文德尔•荷默斯） 

Mar.7,1931. （1931.3.7） 

Brief introduction to the speaker : （演讲者简介：） 

Oliver Wendeil Holmes (1841-1935) Oliv ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-18/2499.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-18/2499.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Sat, 18 Jul 2009 04:52:41 +0000</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[我们将走向何方]]></title>
      <description><![CDATA[ Where Are We Heading 
　 
The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy mor ]]></description>
      <link>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-18/2498.html</link>
      <guid>http://www.nj-yubo.com/yyxx/mwgs/2009-07-18/2498.html</guid>
      <category>美文共赏</category>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <pubDate>Sat, 18 Jul 2009 04:52:20 +0000</pubDate>
    </item>

  </channel>
</rss>